Dokumentoversettelse i Norge: Hvorfor er det så viktig?

19.08.2020

Når du reiser til utlandet eller oppholder deg i et annet land for arbeid, er det verdt å ta med seg dokumenter som kan være nødvendige for å håndtere mange formaliteter. De kan være knyttet til å få oppholdstillatelse, finne en god jobb eller få sosiale ytelser. Bli kjent med hvilke oversatte dokumenter det er verdt å ha med seg og hva de kan være nyttige for deg.

Når du reiser til utlandet eller oppholder deg i et annet land for arbeid, er det verdt å ta med seg dokumenter som kan være nødvendige for å håndtere mange formaliteter. De kan være knyttet til å få oppholdstillatelse, finne en god jobb eller få sosiale ytelser. Bli kjent med hvilke oversatte dokumenter det er verdt å ha med seg og hva de kan være nyttige for deg.

Curriculum Vitae – Din utdanning og erfaring

For å få en jobb som tilfredsstiller deg, er det viktig å forberede en passende CV tilpasset det norske arbeidsmarkedet. Det er viktig at den ikke bare ser profesjonell ut, men også presenterer din detaljerte utdanning, erfaring og ferdigheter. Husk at dette er ditt visittkort til potensielle arbeidsgivere. Hvis du ikke vet hva du skal skrive i CV-en eller hvordan den skal se ut, er det verdt å bruke et oversettelsesbyrå som ikke bare oversetter din CV til norsk, men også sørger for at hele strukturen og innholdet oppmuntrer selskapene du ønsker å jobbe for til å bli bedre kjent med deg. På denne måten sikrer du at CV-en ikke inneholder språklige feil, og at beskrivelsen består av fagterminologi for tidligere yrker eller stillinger du har hatt. Norske selskaper inviterer gjerne til jobbintervjuer de som gjør en innsats for å sende CV-en på norsk i stedet for engelsk. Hvis du bestemmer deg for å jobbe i Norge, er det verdt å ha et slikt dokument med deg.

 

Oppholdstillatelse – familiegjenforening

Hvis du bestemmer deg for at familiemedlemmene dine, for eksempel kone og barn, skal flytte til deg, kan du gjennomgå en prosess for familiegjenforening med dem. I tillegg til å fullføre formaliteter som registrering i UDI og innsending av nødvendige søknader, vil det være nødvendig å møte opp med familien din på den valgte politistasjonen. Under dette besøket må du fremvise dokumenter som bekrefter din yrkesstatus, for eksempel arbeidskontrakt, lønnsslipper, attest fra arbeidsgiver eller balanse hvis du driver egen virksomhet. Disse dokumentene har du sikkert på norsk. I tillegg vil det være nødvendig å fremvise fødselsattest for barnet og/eller ekteskapsattest. De må være oversatt av en autorisert oversetter til norsk og inneholde apostille. Dette er en forutsetning for å gjennomføre prosessen med familiegjenforening, så det er viktig å ha dem hvis du ønsker å gå gjennom den.

 

Skatteoppgjør og -korreksjoner

Det er verdt å merke seg at til tross for endringer de siste årene knyttet til begrensninger i skattefradrag, kan man fortsatt inkludere fradrag for pendler som reiser til familien eller til boligen i Polen. Disse gir mulighet for å øke skatterefusjonen med flere tusen kroner. Dette krever imidlertid at man har oversatte dokumenter som bekrefter retten til fradrag som denne statusen gir. Disse inkluderer først og fremst:

 

  • oversettelser av fødselsattest/ekteskapsattest/eiendomsattest/utskrift fra grunnboken,
  • oversatt, oppdatert bekreftelse på registrering på adressen i Polen i året som oppgjøret gjelder.

Hvis du ønsker å søke om fradrag knyttet til oppholdet til barnet ditt i barnehage eller barnehage, må du i tillegg oversette en bekreftelse fra den aktuelle institusjonen som viser hvilke kostnader du har hatt for barnets opphold. Et populært fradrag i skatteoppgjør og -korreksjoner de siste årene er inkluderingen av renter på boliglån i Polen. Bekreftelsen fra banken, som du må få, bør inneholde informasjon om hvem som er låntaker og hvor mye renter du har betalt i det aktuelle skatteåret. Det vil også være nødvendig å oversette dette dokumentet til norsk.

 

Ytelser i Norge

Personer som jobber i Norge har mulighet til å søke om ytelser som: barnetrygd – 1 054 NOK per måned per barn fra fødselen til de fyller 18 år; kontantstøtte – 7 500 NOK per måned, fra 13. til 24. måned av barnets liv; foreldrepenger, hvor beløpet avhenger av tidligere inntekt og prosentandelen av ytelsen man ønsker å motta. Hvis du skal søke om noen av dem, avhengig av hvilken det er, vil det være din plikt å oversette følgende dokumenter:

 

  • fødselsattest for barnet,
  • ekteskapsattest,
  • bekreftelse på din og barnets mors medlemskap i trygdesystemet fra ZUS/KRUS i minst 5 år,
  • bekreftelse på at barnets mor har returnert til skole eller arbeid.

De ovennevnte dokumentene er grunnleggende, og NAV, som er ansvarlig for utbetaling av ytelser, kan be om flere. Det understrekes imidlertid ofte at de må være oversatt til norsk. Dette gjelder imidlertid ikke for attester som kan fås på EU-skjema.

 

Andre offentlige saker

Alle de ovennevnte sakene er noen av de få der du kan trenge oversettelser. Like viktige er situasjoner der du ønsker å få et lån i Polen basert på din ansettelse i Norge. Dette vil ofte innebære at du må oversette din årlige inntektsoppgave – Skattemelding eller Skatteoppgjør, inntektsbekreftelse, årlige oppsummeringer fra NAV - Årsoppgave fra NAV, samt din arbeidskontrakt. I tillegg trenger du ikke å være flytende i å forstå all korrespondanse fra norske myndigheter. Det er verdt å finne et raskt og profesjonelt oversettelsesbyrå som kan hjelpe deg med å oversette dokumenter for alle offentlige saker – for å utføre vanlige oversettelser, autoriserte oversettelser eller utføre oversettelse av CV med korrektur.

 

Multinor LOGO kolor
Nettstedet bruker informasjonskapsler

Vår nettside bruker informasjonskapsler for å optimalisere funksjonaliteten, analysere trafikk og tilpasse innhold og annonser etter dine preferanser. I henhold til Googles krav bruker vi samtykkemodus, som lar deg kontrollere hvilke data som samles inn og behandles. Du kan gi samtykke til alle kategorier av informasjonskapsler eller administrere dine preferanser. Les mer i vår Personvernerklæring.

Nødvendige

Disse informasjonskapslene er nødvendige for at nettstedet skal fungere og kan ikke deaktiveres i våre systemer. De settes som respons på brukerhandlinger, som å angi personverninnstillinger, logge inn eller fylle ut skjemaer. Disse informasjonskapslene lagrer ingen personlige data.

Analysecookies

Analysecookies lar oss måle trafikk på nettstedet og analysere hvordan brukere interagerer med det. Dette hjelper oss med å forbedre funksjonaliteten og tilpasse innholdet til brukernes behov. Vi bruker Google Analytics i samtykkemodus, som opererer i samsvar med dine preferanser. Hvis du ikke gir samtykke, vil Google Analytics begrense datainnsamlingen og behandlingen.

Markedsføring

Markedsføringscookies brukes for å tilpasse annonser både på vårt nettsted og på tredjeparts nettsteder. De gjør annonsene mer relevante for dine interesser. Google Ads opererer i samtykkemodus og tilpasser graden av personalisering i henhold til dine innstillinger. Du kan velge om dine data skal brukes for å vise personaliserte annonser.

Avvis alle
Administrer preferanser
Bekreft
Godta alle